Emily Dickinson (1830–86)
IF you were coming in the fall, | |
I ’d brush the summer by | |
With half a smile and half a spurn, | |
As housewives do a fly. | |
If I could see you in a year, | 5 |
I ’d wind the months in balls, | |
And put them each in separate drawers, | |
Until their time befalls. | |
If only centuries delayed, | |
I ’d count them on my hand, | 10 |
Subtracting till my fingers dropped | |
Into Van Diemen’s land. | |
If certain, when this life was out, | |
That yours and mine should be, | |
I ’d toss it yonder like a rind, | 15 |
And taste eternity. | |
But now, all ignorant of the length | |
Of time’s uncertain wing, | |
It goads me, like the goblin bee, | |
That will not state its sting. | 20 |
Rudyard Kipling wrote this words:
If you can keep your head when all about you
Are losing theirs and blaming it on you,
If you can trust yourself when all men doubt you,
But make allowance of their doubting too;
If you can wait and not be tired by waiting,
Or being lied about, don't deal in lies,
Or being hated, don't give way to hating:
And yet don't look too good, nor talk too wise.
If you can dream and not make dreams your master,
If you can think, and not make thoughts your aim;
If you can meet with Triumph and Disaster
And treat those two impostors just the same;
If you can bear to hear the truth you've spoken
Twisted by knaves to make a trap for fools,
Or watch the things you gave your life to, broken,
And stoop and build'em up with worn-out tools:
If you can make one heap of all your winnings
And risk it on one turn of pitch-and-toss...
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.